|
| |
Trong chuyến văn cảnh thăm người
tại Chicago. HPH đă
tổ chức một buổi gặp mặt cho HHC với thi văn
hữu địa phương tại hội trường
Hội Người Việt tại Illinois (5252 N. Broadway,
Chicago, IL 60640), ngày 12 tháng 7 năm 2003. Dù trời nóng như
thiêu đốt cũng đă có khoảng 50 thi văn khách
tham dự. Chicago được tiếng là thành phố gió
lộng (Windy City), lạnh đến rợn người
khi trời đông, nhưng
t́nh người lại rất ấm đậm. Trong
mấy giờ mạn đàm lại vui vẻ, cơi
mở và rất thân t́nh lại có thức ăn, rượu
uống tất cả đều do thi văn hữu mang
lại . Nhà Văn Ninh Hạ Nguyễn Đức Tâm, Giám
đốc Trung Tâm HNV Khai mạc với bài Lệ Đá
rồi giới thiệu HPH. Sau đây là bài giới
thiệu:
Hà Huyền
Chi
Một Tên
Tuổi Lớn
Trên Thi Đàn Việt Nam
- Hà Phương Hoài
-
-
- Hà Huyền Chi tên thật là Đặng
Trí Hoàn, sinh quán Hà Đông, năm 1935, trưởng thành
tại Hà Nội. Một ḿnh vào Nam năm 1954. Xuất
thân khóa 14 VBQGVN. 1975 đào thoát qua Hoa Kỳ.
- “Hà Huyền
Chi được nhắc đến như một tên tuổi lẫy lừng trên thi đàn Việt Nam Hải Ngoại và
là một thi sĩ có sức sáng tạo dồi dào nhất hiện nay”.( Nguyệt san Thế Giới Ngày
Nay số 137) Đó là một sự thật không ai có th phủ nhận được. Kể từ tập thơ đầu
tay Saut Đêm, 1963 đến 1998,chỉ trong ṿng 35 năm,thi sĩ đă có 16 thi phẩm được
tŕnh làng. Đó cũng là một con số kỷ lục, chưa từng có thi sĩ nào khác đạt tới.
-
- Có thể nói,
một tác phẩm được nhắc nhở
nhiều nhất trong hơn ba thập niên qua là bài thơ
Lệ Đá được khai sinh cho bài nhạc dương
cầm của hạc sĩ Trần Trịnh. Sự khai
sinh của bài Lệ Đá đă gây nhiều bàn căi,
nhất là sau khi người xướng ngôn viên cho
một CD nhạc ở hải ngoại chỉ nêu lên tác
quyền là của Trần Trịnh. Chốc nữa
đây nhà thơ Hà Huyền Chi sẽ có đôi lời
về bài Lệ Đá.
-
- Về phẩm chất th́ những người yêu thơ đều công nhận rằng Hà Huyền Chi đă và vẫn bỏ xa
chính ông trên các dấu mốc cũ. Hà Huyền Chi, hay Mậu Binh vẫn thanh thản, kiên
tŕ xốc tới sự toàn hảo. Luận về thơ Hà Huyền Chi, chúng tôi xin mượn lời Long
Ân như sau:
-
- ...” Hà Huyền Chi là người t́nh
lăng mạn cổ điển trong một
thế giới thực tế đến sỗ sàng. Hà Huyền Chi là một người lính chiến với một cuộc
chiến đă kết thúc, nhưng với rất nhiều băn khoăn không bao giờ kết thúc. Hà
Huyền Chi hay Mậu Binh, Tháng Một Buồn hay Thơ Kẽm Gai, những điều tưởng là mâu
thuẫn nội tại trong một con người thi sĩ, thực sự chỉ là hợp điểm đồng nhất nơi
con người lưu vong, cái tâm c̣n bừng bừng xúc động như một đám cháy rừng”...(
Tuần Báo Việt Nam Mới, số 189 ngày 19-8-1994)
-
- Thêm những nhận định khác của Nguyễn Mạnh Trinh như sau:
-
- ...” Với Hà Huyền Chi, thơ là đời sống được phác hoạ lại,
của một trái tim thơ không có tuổi già. Có lúc ngôn ngữ thi ca rất trẻ, tưởng
như của một chàng trai ở tuổi đôi mươi thanh xuân”...( Tuần Báo Thời Luận tháng
11-20-1994)
-
- Theo chúng tôi, th́ 1994 là một dấu mốc đặc biệt của thơ Hà
Huyền Chi. Trước thời điểm này, Hà Huyền Chi được biết đến như một nhà thơ mặc
áo lính. Hầu hết những bài thơ nổi tiếng của ông đều là loại thơ chiến đấu. Ông
chỉ thực sự đi sâu vào thơ t́nh từ Tháng Một Buồn.Thơ T́nh Hà Huyền Chi bỗng nổ
lớn như đạn ḿn tạo nên những chuỗi âm vang cực kỳ xúc động trong ḷng người thưởng
ngoạn:
-
- Có em ta
có chân dung
- Không em,
ta có cái không có ǵ
- (Tháng Một Buồn, trang17)
-
- V ới nhau chẳng thể cùng rơi
- Bay trên cơi tịnh là đời được chăng?
- (TMB, trang 117)
-
- Chọn lựa nào c ũng xoay trong mắt băo
- Thấy vực sầu thăm thẳm giữa ḷng ta
- Xoáy nước điên trong chén rượu quan hà
- Ta diện bích nhưng hồn ta thất lạc
- (TMB, 151)
-
- ... Tim ta em giữ từ khi gặp
- Mỗi độ
xuân về ngực trống đau.
- (Đồng
Thiếp,trang 144)
-
- ... Em d́u
ta vào mộng
- Cũng lén
bỏ ta đi
- Khăn điều
như lưỡi sóng
- Chém ngang
hồn si mê
- Sau những
cơn đồng thiếp
- Em là ai
bây giờ?
- Ta âm thầm
tưởng tiếc
- Cái ta là
khi xưa.
- (Đồng
Thiếp,trang 54)
-
- ... Nắng chết đâm và mưa mắc toi
- Lộc non vừa rụng ở tim người
- Thề chưa rào miệng đau ḷng biển
- Em quá giang chi một quăng đời?
- Lại xách xe không buồn bă chạy
- Đi đâu th́ cũng một ḿnh ên
- Sớm mai thức giấc cùng lau sậy
- Lại dốc vô thường ngả lăng quên...
- (Đồng
Thiếp,trang 64,65)
-
- ... Sống có ǵ vui mà cũng ráng
- Ǵn vàng giữ ngọc chẳng cam tâm
- Thử đem đạo nghĩa đi rao bán
- Lại điếng ḷng trăm mũi thép đâm
- Ngày quẫn, rung rinh từng ư hướng
- Đêm tà, ma quỷ ngự tim người
- Thèm vô kể một lần rơi xuống
- Mười tám tầng hoả ngục em ơi!
- (Đồng Thiếp,trang 136)
-
- Ta không là quỷ là ma
- Nhớ em lại thấy ḷng tà dấy lên
- Ta dù là thánh là tiên
- Thương em rồi cũng hại em một lần.
- (Đồng Thiếp,trang 140)
-
- Ơn em con nước tràn bờ
- Con sông mất ngủ c̣n đưa trăng về
- Con thuyền say sóng đam mê
- Con tim thả nổi từ khi có chàng
- (B ăo Đ ầy, 24)
-
- Giận chàng, nai giả làm beo
- Xé chàng rồi lại khóc theo buồn chàng
- Sau cơn thẹn lửa, đau vàng
- Muốn quên, muốn giận, lại càng nhớ thêm
- (BĐ, 71)
-
- Cánh môi, hay cánh hoa hồng
- Son thơm, hay cả cơi ḷng thơm hoa
- Tóc xanh, xanh mướt giang hà
- Áo bay, hay vạt nắng tà dương bay
-
- Hôn em mà đất trời say
- Môi không ướp rượu mà ngây ngất hồn
- (B Đ, 79)
-
- Phải chăng thi sĩ đă có những mối t́nh lớn? Không lớn sao được
khi 100 bài thơ của thi phẩm Tháng Một Buồn chỉ viết về một nhân dáng? Và ở
những thi tập mới như Đồng Thiếp, Băo Đầy gồm 100 bài thơ nồng nàn, ray rứt
khác hầu như đă dành cho một đối tượng nào đó? Do những nghi vấn này, tôi đă
tiếp xúc với thi sĩ Hà Huyền Chi qua viễn thoại. Cũng là chỗ thân t́nh, nên tôi
đặt rất nhiều câu hỏi lan man về những điều làm nên tăm tiếng và tai tiếng của
tác giả như sau:
- HPH:-Tôi rất mê thơ t́nh của ông. Dường như nàng thơ nào
của ông cũng đẹp?
- HHC: -H́nh như thế.
- HPH: -Sao lại h́nh như?
- HHC:-Bạn biết mà, t́nh yêu, với thi sĩ, đôi khi chỉ là một
nguyên cớ, một yếu tố để đánh động chữ nghĩa. Và cho dù người thơ không đẹp
cũng phải đẹp. Phải nơn nà trong thơ. Phải ngây ngất như rượu quư.
- HPH:-Ông có thể nói rơ hơn về nhân dáng của nàng thơ trong
cuốn Tháng Một Buồn được không?
- HHC:-Thực tế là tôi chưa từng gặp mặt nàng. Tôi ngại sẽ tai
tiếng nên từng nói với nàng rằng đời này, kiếp này nhất định là tôi sẽ không
gặp nàng.
- HPH:-Ông chơi bạo quá, dường như trước ông, chưa có thi sĩ
nào viết cả trăm bài thơ cho một người t́nh.— Băo Đầy có phải là cũng viết cho
một người nào khác?
- HHC:-Có thể hiểu là như thế. Có thể coi như một nhân dáng
trong tưởng tượng. Như thế sẽ đẹp hơn, cho thơ.
- HPH:-Nghe nói thơ ông cũng lọt về Sài G̣n khá nhiều, c̣n
len lỏi vào trong những trại cải tạo nữa phải không?
- HHC:-Đúng vậy. Năm trước, kư giả Lô Răng, (Phan Lạc Phúc)
từ Úc ghé tôi chơi, có xác nhận điều ấy. V à
Băng Đ́nh nữa . Đại để là anh em rất cảm kích và lên tinh thần lắm v́
chúng ta vẫn c̣n chưa quên họ. Vẫn c̣n vững tay bút đả Cộng. Đám khác, như
Nguyễn Đ́nh Toàn th́ kháo nhau rằng Hà Huyền Chi bây gị khá lắm, đă từng khui
nổi những chai vang cỡ vài ngàn Dollar như không. (Thực tế th́ tôi chỉ có may
mắn được đăi ngộ bởi những người mến mộ thơ tôi. Cả Paris cũng phải ghen v́ một
anh bạn đă khui hai chai rượu gia bảo, trị giá $3,500.00 Dollar để đăi tôi
trong một đêm, ở Tháng 4-1987.) Hội Nhà Văn Cộng Sản cũng từng chôm thơ tôi đăng
tưới trong các tuyển tập chúng.Tôi đă có thư ngỏ lên án hành vi đạo tặc ấy. Gần
đây nhất, Băng Đ́nh có bài viết rằng chính đương sự đă từng đọc thơ, nghe thơ
Hà Huyền Chi từ trong các trại giam ở Việt Bắc.
- HPH:-Hà Huyền Chi có phải là bút hiệu đầu tiên của ông
không? Bút hiệu này có mang ư nghĩa ǵ không?
- HHC:-Từ năm 1954, tôi lấy bút hiệu Hoài Hương.( Măi sau này
mới phát giác ra là đă trùng tên với một hăng nước mắm.) Khoảng 1956, tôi quyết
định đổi bút hiệu khác. Lúc ấy, tôi đổ đốn, đă thầm yêu người chị kết nghĩa. Bà
ta chỉ hơn tôi một tuổi và đẹp năo nùng.Tôi vốn nhát gái nên chỉ dám thổ lộ
ngầm bằng ẩn ngữ: HOÀN YÊU CH Ị .Thêm một tư, bớt một tư, cuối cùng thành chữ
Hà Huyền Chi rất ngây thơ vô... số tội đó.Tiếc thay chị tôi đến chết vẫn chưa
chịu hiểu ẩn ư đó.
- HPH:-Ông có dự phóng ǵ ở tương lai không?
- HHC: -Bạn sài chữ lớn quá chăng? Dự tính th́ có. Bước kế,
tôi sẽ cho in tiếp hai cuốn thơ nữa. Thực tế th́ tôi c̣n chừng mươi tập thơ
khác nằm ngủ trên dàn phóng, chưa kể 2 truyện dài thơ. Thơ tôi chưa mệt, nhưng
chắc các bằng hữu tôi cũng phải mệt chứ?
-
- Hà Huyền Chi cũng c̣n là một nhà văn. Ông đă cho in 8
truyện dài trong thi điểm 1970-1974. Như tôi đă tŕnh bầy ở phần đầu: Những thi
tập khác, Một Túi B́nh Sinh Một Túi Thơ, Băo Đầy, Bên Trời Mài Kiếm của Hà
Huyền Chi đă thực sự chứng tỏ sức sáng tạo sung măn về phẩm cũng như lượng. Hà
Huyền Chi quả thực là một tên tuổi lớn trên thi đàn Việt Nam. Tôi thành thật
tin rằng thi tài của Hà Huyền Chi sẽ được nồng nhiệt đón nhận bởi những người
sành điệu. Ông đă nghỉ hưu vào đầu năm 2000, và dùng toàn thời gian để viết
sách, đi câu và đi săn. Hỏi là câu ǵ và săn ǵ th́ chàng đáp: Câu nhân ngư, và
săn nai móng đỏ.
-
- Hà Phương Hoài
|