|
| |
- Unicode

-
-
TA VỀ, THƠ TÔ THUỲ YÊN_
|
-
-
NGƯỜI ĐỌC: HẠC BÚT ÔNG_
-
———————————————————————————————————
-
- LTG: Tô Thùy Yên, được coi
như một nhà thơ quân đội, dầu anh và Thanh Tâm Tuyền, từng ở nhóm
Sáng Tạo trước khi nhập ngũ. (Và cùng ở nhóm cải tạo khi ră ngũ.)
Tô Thùy Yên từng có nhiều bài tuyệt tác như Chiều Trên Phá Tam
Giang, là những bài viết từ những cảm xúc bi hùng của đời lính.
-
- Vào thời điểm Khe Sanh sôi
động nhất, cuối 1970, anh đă t́nh nguyện theo Hà Huyền Chi đội mưa
pháo vào ngục lửa để ghi nhận mùi vị khốc liệt của chiến trường
khi ấy.
-
- Trong gần 10 năm bị đầy ải ở
điạ ngục trần gian, anh và một số các nhà văn áo lính khác như
Phan Nhật Nam, Thanh Tâm Tuyền, Thảo Trường... vẫn giữ được sĩ khí
cao ngạo trước kẻ thù. Những tay hào kiệt văn chương này hiện đang
có mặt tại Hoa Kỳ.
-
- (Những chữ in đậm là những
nét son trong thơ Tô Thuỳ Yên qua cảm nhận và b́nh chú của Hạc Bút
Ông.)
-
-
**************************************************************
-
- Có thể nói rằng
Ta Về là một bài thơ lớn. Nó
chứa đủ mật đắng và ḷng kiêu trong từng sợi tóc, từng hơi thở, ở
cảnh giới tù đầy và cũng ở bên ngoài rào kẽm gai tâm thức. Thơ bốc
lửa ở từng chữ và cũng ở ngoài chữ.
-
- Ta Về, 124 gịng cuồng lưu,
chẩy miết trong thơ. Nó chế ngự cảm thức người đọc thật dễ dàng.
Từ gặp lần thứ nhất, và vĩnh viễn ở cùng ,như một người t́nh chung
thủy. Hôm nay, ngồi đọc lại, ta vẫn c̣n đầy nguyên cơn sũng nghẹn
trong hồn. Từ cái tâm cảnh ngậm ngùi, hào sảng ở kẻ bại binh, mà
ḷng c̣n vằng vặc trăng sao trước tan vỡ, mất mát khắp cùng. Tưởng
như Ta Về, đă h́nh thành từng nét trong đầy đoạ khổ sai. Ta Về, từ
tuyệt vọng chôn chân nơi đáy ngục, thức ngủ với kẻng khua. Ta Về
dù đă góc núi vùi thây, đă trăm năm đứt gánh.
-
-
TA
VỀ
-
- Tiếng biển rừng nao nức giục
- Ta về cho kịp độ xuân sang
-
-
- Ta về một bóng trên
đường lớn
- Thơ chẳng ai đề vạt áo phai
- Sao bỗng nghe đau mềm phế
phủ
- Mười năm đá cũng ngậm
ngùi thay.
-
- Ta trở về, một ḿnh, cô đơn
thế đó. Song tù và núi cũng nát ḷng. “Mềm phế phủ” là ngôn ngữ
thơ đầy sáng tạo thường thấy ở Tô Thuỳ Yên. Vần “thay” tuyệt đẹp
như một dấu hỏi và dấu than, dấy măi lên những vang vọng, cháy
ḷng.
-
- Vĩnh biệt ta
mười năm chết dấp
- Chốn rừng thiêng im tiếng
ngh́n thu
- Mười năm mặt sạm soi
khe nước
- Ta hoá thân thành vượn cổ
sơ.
-
- Ta 10 năm im ĺm như thảo mộc,
muông thú, chốn rừng già ngàn tuổi. Ta sống mà đă chết. Chết dấp.
Thanh gỗ tầm thường thô sảm trong tay hảo kiếm thủ đă đánh ra
những chiêu thức phi thường. Chữ đắc vị, chói sáng hào quang thế
đó, đă trải suốt Ta Về như một hịch truyền. Vần điệu tuyệt vời, dù
thơ họ Tô ít chú trọng đến yêu vận, cước vận. Nhiều chỗ vần lơi mà
vẫn khít khao như giữa “im tiếng ngàn thu” và “vượn cổ sơ.”
-
- Thơ và nỗi đau cao đều đă bỏ
xa Nguyễn Bính ở...” Chín năm đốt đuốc soi rừng. Về đây ánh điện
ngập ngừng bước chân...” Hăy đọc tiếp ta về:
-
- Ta về qua những truông
cùng phá
- Nếp trán nhăn đùa
ngọn gió may
- Ta ngẩn ngơ trông trời đất cũ
- Nghe tàn cát bụi tháng
năm bay.
-
- Chỉ có thế. Trời câm đất nín
- Đời im ĺm đóng váng
xanh xao
- Mười năm, thế giới già trông
thấy
- Đất bạc mầu đi, đất bạc mầu.
-
- Ta về như bóng chim qua
trễ
- Cho vội vàng thêm gió cuối
mùa
- Ai đứng trông vời mây nước đó
- Ngàn năm râu tóc bạc phơ phơ
-
- Một đời được mấy điều mong
ước
- Núi lở sông bồi đă mấy khi
- Lịch sử ngơi đi nhiều
tiếng động
- Mười năm, cổ lục đă ai
ghi?
-
- Hoài cảm ở người xưa, bà
Huyện Thanh Quan trong Thăng Long Hoài Cổ là: ...” Dấu xưa xe ngựa
hồn thu thảo. Nền cũ lâu đài bóng tịch dương...” Hoài cảm của Tô
Thuỳ Yên lắng đọng hơn ở chiều sâu. “Những truông cùng phá ”,những
dấu tích kiên cường dựng nước của tiền nhân đă tàn theo cát bụi
thời gian. Ḷng người như ḷng đất đă bạc mầu. Ai kẻ tâm huyết
cũng đă bạc ḷng mong ở những thời vận mới.
-
- Ta về cúi mái đầu sương
điểm
- Nghe nặng từ tâm lượng đất
trời
- Cám ơn hoa đă v́ ta nở
- Thế giới vui từ mỗi lẻ loi.
-
- Có lẽ ây là đoạn thơ toàn
bích nhất trong bài. Nó mở ra những góc nh́n khác ,như một chuyển
bước, lật qua những trang tận tuyệt. Ta cúi đầu để tạ ơn, để cười
với nghịch cảnh, cũng để t́m lại cái ta đă chết dấp 10 năm. Thơ
ánh lên niềm vui giả tưởng giữa gai buồn.
-
- Tưởng tượng nhà nhà đang mở
cửa
- Làng ta ngựa đá đă
qua sông
- Ngừơi đi như cá theo con
nước
- Trống ngũ liên nôn nả
gióng mừng.
-
- Tưởng tượng thôi, quê ta đang
vào mùa nước nổi, người người tiếp nhau tràn lên cứu nguy tổ quốc.
Trống ngũ liên chỉ gióng lên khi thúc quân, thúc đô vật,và thúc
tráng đinh hộ đê. Vui biết mấy, nhưng chỉ là vui giây lát thôi.
Trong mộng tưởng.
-
- Ta về như lá rơi về cội
- Bếp lửa nhân quần ấm
tối nay
- Chút rượu hồng đây xin
rưới xuống
- Giải oan
cho cuộc biển dâu này.
-
- Thơ tuyệt vời ở ngôn ngữ và
h́nh ảnh. Thơ chuyển mạch quá nhanh khiến ta rơi vào chân không.
Ta vừa muốn rửa hờn,vừa muốn yên thân, tha hoá được sao?
-
- Ta khóc tạ ơn đời máu chảy
- Ruột mềm như đá
dưới chân ta
- Mười năm chớp bể mưa nguồn
đó
- Người thức mong buồn
tận cơi xa.
-
- Vẫn là châu ngọc riêng ở cơi
thơ thất ngôn họ Tô. Chân cứng đá mềm, là ḷng kiên tŕ ở ca dao
mẹ. “Ruột mềm như đá”, phải chăng thi sĩ muốn nói tới niềm tin
thiết thạch đă phai ṃn ở nỗi trông chờ tiếp tay nơi chiến hữu hải
ngoại? Ta rất thích cụm từ “chớp bể mưa nguồn” ấy. Chớp dữ dằn,
sấm ồn ào nhưng chẳng thấy giọt mưa nào rớt xuống đời ta. Đành
nghĩ rằng mưa lớn lắm, ở măi tít nguồn xa. Đành tự ru “Buồn trông
con nhện giăng tơ...”
-
- Ta về như hạt sương trên cỏ
- Kết tụ sầu nhân thế chuyển
đời
- Bé bỏng cũng th́ sinh,
dị, diệt
- Tội t́nh chi lắm nữa
người ơi.
-
- Quán dốc hơi thu lùa
nỗi nhớ
- Mười năm người tỏ mặt
nhau đây
- Nước non ngàn dặm bèo mây hỡi
- Đành uống lưng thôi
bát nước mời.
-
- Ta về như sợi tơ trời trắng
- Chấp chới trôi buồn với nắng
hanh
- Ai gọi ai đi
ngoài cơi vắng
- Dừng chân nghe quặn thắt tâm
can.
-
- Lời thề buổi ấy
c̣n mang nặng
- Nên mắc t́nh đời
cởi chẳng ra
- Ta nhớ người xưa ngoài nỗi
nhớ
- Mười năm ta vẫn cứ là ta.
-
- Nhà thơ tuy không chọn binh
nghiệp làm lẽ sống, nhưng đă một lần quỳ trước vũ đ́nh trường
nguyện thề cùng sông núi. Sau mười năm đầy ải ngục tù, anh vẫn c̣n
tự coi ḿnh là một người lính ở quốc phá gia vong.
-
- Ta về như tứ thơ xiêu tán
- Trong cơi hoang đường
trắng lăng quên
- Nhà cũ mừng c̣n nguyên mái,
vách
- Nhện giăng, khói ám, mối xông
nền
-
- Mọi thứ không c̣n ngăn nắp cũ
- Nhà thương khó quá, sống thờ
ơ
- Dậu nghiêng, cổng đổ, thềm um
cỏ
- Khách cũ không c̣n, khách mới
thưa.
-
- Chữ “xiêu tán” thật đẹp,nhưng
có cần thiết giữ hai đoạn thơ vô tội này trong bài không? Về từ
mười năm xa, anh tả mái, vách, trong nhà trước rồi mới tả giậu
nghiêng, cổng đổ có hợp lư không? Nền nhà mối xông, và thềm nhà um
cỏ được nhắc tới hai lần có đáng không? Có hai điều khó hiểu khác
nữa: “Nhà thương khó quá, sống thờ ơ” và “khách mới thưa”? Không
lẽ “Nhà thương” là t́nh thương giữa những người nhà? “Khách cũ” là
những người cùng chung một tuyến lửa, tuyến thơ với anh. Vậy
“khách mới” là những ai đây?
-
- Ta về khai giải bùa thiêng
yểm
- Thức dậy đi nào, gỗ đá ơi
- Hăy kể lại mười năm truyện cũ
- Một lần kể lại để rồi thôi.
-
- Hai câu trên là sấm nổ, hịch
truyền. Hai câu dưới nhẹ thếch tan loăng vào cơi yếm nhược, phủi
tay. Cũng là mở ra cho những tâm sự riêng cho chín đoạn thơ kế
tiếp:
-
- Chiều nay ta sẽ đi thơ thẩn
- Thăm hỏi từng cây, những nỗi
nhà
- Hoa bưởi hoa tầm xuân có nở?
- Mười năm, cây có nhớ người
xa?
-
- Ta về như đứa con phung
phá
- Khánh kiệt đời
trong cuộc biển dâu
- Mười năm, con đă già trông
thấy
- Huống mẹ cha đèn sắp cạn dầu
-
- Con gẫm lại đời con thất
bát
- Hứa trăm điều, một chẳng làm
nên
- Đời qua lớp lớp tàn hư huyễn
- Giọt lệ sương thầm khóc biến
thiên.
-
- Ta về như tiếng kêu đồng vọng
- Rau mác lên bờ đă trổ bông
- Cho dẫu ngàn năm em vẫn đứng
- Chờ anh như biển vẫn chờ
sông.
-
- Ba trong bốn đoạn thơ này
không có ǵ xuất sắc. Nhiều câu gượng ép, thiếu chất thơ:“Huống mẹ
cha đèn sắp cạn dầu”,”Hưá trăm điều, một chẳng làm nên”. Lập lại
một cách không cần thiết: “Mười năm con đă ǵa trông thấy” trở nên
nhẹ hều so với “Mười năm, thế giới già trông thấy”, đă dùng. Cũng
vậy, giữa “Đời con thất bát” với “Khánh kiệt đời”. Chữ “tàn hư
huyễn” e không chỉnh . Cũng thế, ở “tiếng kêu đồng vọng”. Em
“đứng” như biển chờ sông anh là một so sánh không mấy tế nhị,
thích đáng.
-
- Ta gọi thời gian sau cánh
cửa
- Nỗi mừng giàn giụa mắt ai
sâu
- Ta nghe như máu ân t́nh chảy.
- Tự kiếp xưa nào tưởng lạc
nhau.
-
- Ta về dầu phải đi chân đất
- Khắp thế gian này để gặp em
- Đau khổ riêng ǵ nơi gió
cát
- Thềm nhà bụi chuối thức
thâu đêm.
-
- Cây bưởi xưa c̣n nhớ, trắng
hoa
- Đêm chưa khuya quá, hỡi trăng
tà
- T́nh xưa như tuổi già không
ngủ
- Thức trọn, khua từng
nỗi xót xa.
-
- Có thể nói rằng Tô Thuỳ Yên
là phù thuỷ của ngôn ngữ thơ. Chữ mang buà ngải ở “sau cánh
cửa”,”mắt ai sâu”, “riêng ǵ”, “bụi chuối thức”,”khua”. Nhưng có
lẽ anh hơi tham lam, chỉ v́ một chữ “khua” mà giữ lại nguyên đoạn
thơ trùng dụng cả y’ , từ, lẫn h́nh ảnh ở mấy đoạn trên. Có đáng
không?
-
- Ta về như giấc mơ thần bí
- Tuổi nhỏ đi t́m một tối vui
- Trăng sáng soi hồn ta vết
phỏng
- Trọn đời nỗi nhớ sáng
khôn nguôi.
-
- Bé ơi, này những vui buồn cũ
- Hăy sống đương đầu với
lăng quên
- Con dế vẫn là con dế ấy
- Hát rong bờ cỏ giọng thân
quen.
-
- Ta thích chữ “vết phỏng”,
nhưng không mấy hài ḷng khi thi sĩ dùng với hàm ư tiếc xót cơi
thiên đường thần bí của tuổi thơ. “Đương đầu” với lăng quên đời là
một thái độ sống dũng cảm của người thơ. Nhưng nó mâu thuẫn với ư
niệm buông tay cuả anh trước đó:“Một lần kể lại để rồi thôi.”
Nhưng ta cũng có quyền mâu thuẫn với chính ta ở phút trước,và giây
sau lắm chứ?
-
- Ta về như nước Tào Khê
chảy
- Tinh đẩu mười năm luống nhạt
mờ
- Thân thích những ai giờ đă
khuất
- Cơi đời nghe trống trải hơn
xưa.
-
- Người chết đưa ta cùng
xuống mộ
- Đâu c̣n ai nữa đứng bờ ao
- Khóc người ta khóc ta rơi
rụng
- Tuổi hạc ôi ngày một một
hao.
-
- Thi sĩ xuất thần đem ca dao
vào thơ. Có thực chăng là không c̣n ai nữa đứng ở bờ ao để hát măi
những lời kiên:“Đá ṃn nhưng dạ chẳng ṃn.Tào khê nước chẩy vẫn
c̣n trơ trơ”? Chữ “một một” khéo lắm để giữ được âm trắc cần
thiết. Nhưng “tuổi hạc” th́ có lố lắm không khi tác giả mới ngoài
50? Và tóc mới muối tiêu:“ Ta về cúi mái đầu sương điểm”, và “Mười
năm, con đă già trông thấy”. Đă già trông thấy, là mới có hơi già
thôi. Tuổi hạc thế nào được nhỉ?
-
- Ta về như bóng ma hờn tủi
- Lục lại
thời gian kiếm chính ḿnh
- Ta nhặt mà thương từng
phế liệu
- Như từng hài cốt sắp vô
danh.
-
- Thêm một tuyệt chiêu của Tô
Thuỳ Yên. Chỉ tiếc là “Lục lại thời gian kiếm chính ḿnh” là một
lập lại của tứ thơ đă dùng: “Ta gọi thời gian sau cánh cửa” nơi
đoạn 22.
-
- Ngồi đây nền cũ nhà hương hoả
- Đọc lại bài thơ thuở thiếu
thời
- Ai đó trong hồn ta
thổn thức
- Vầng trăng c̣n tiếc cuộc rong
chơi.
-
- Ta về như hạc vàng thương nhớ
- Một thuở trần gian bay lướt
qua
- Ta tiếc đời ta sao hữu hạn
- Đành không trải hết được ḷng
ta.
-
- Tô Thuỳ Yên
- (Theo bá o Sài G̣n Nhỏ, trang
13. Người bạn cắt gửi cho đă quên
- ghi ngày số báo ấy ấn hành.)
-
- Phải nói là ta hơi thất vọng
với hai đoạn kết thúc này.” Vầng trăng c̣n tiếc cuộc rong chơi” và
“Đành không trải hết được ḷng ta”, không đủ mạnh so với những sấm
sét của ngôn từ ở toàn bài. Cái “hữu hạn” của thời gian như không
ăn nhậu ǵ mấy với ước muốn “trải hết được ḷng” của tác giả. Như
đă nói ở phần trên, (binh nghiệp vốn không phải là nghề của
chàng), do đó trải hết ḷng chỉ đơn thuần là ước muốn được giăi
bầy tâm ư qua sáng tác. Anh mới ngoài 50, anh cần bao nhiêu năm
nưă để viết cho cạn ḷng đây?
-
- Kết luận, Ta Về là một bài
thơ có tầm vóc nghệ thuật khá cao. Hy vọng chúng ta sẽ được đọc
thêm những sáng tác mới của Tô Thuỳ Yên. Chúc thi sĩ sớm hội nhập
cơi tạm này với quê hương mang theo trong tâm tưởng.
-
- HẠC BÚT ÔNG
- 30-12-93
|
|
-
|
-
-
-
-
-
|